关于埃塞王(King Arthur)与圆桌骑士、梅尔灵(Merlin)、圣杯(Holy Grail)的几多传说,以及以这些传说为中心而聚集在它们周围的许多故事,是从古互相的错综着,成了很复杂的关系的。因此,如森坎巴立(Saintsbury)所说,这些传说的起源,是欧洲中世纪文学史上最麻烦的问题。不过,虽是怎样麻烦、怎样错综的问题,只要研究的材料充足,早晚总有解决之一日。然而可惜关于这些传说的许多的记录,已经完全散佚,无从搜集了。因此,如盖倍尔(Gerbert)所说,它们的真的起源,恐怕不会有明确阐明的机会了吧。
这些传说,说是在十二世纪以前,几乎不为欧洲人所知,也没有什么不可。然而到了十三、四世纪,似乎突然在欧洲人之间,被普遍地传唱起来,产生了许多诗和传奇小说。麦罗莱(Malory)以这些为材料,作了有名的埃塞王的故事。
此外,纳涅斯(Nennius)、捷窝佛莱(Jeo brey)、窝尔忒·麦普(W. Map)、哥特佛里特·封·斯托拉斯堡(Goodfried Von Strasburg)、乌尔夫拉姻·封·爱选排赫(Wolfram Von Eschenbuch)、克拉斯领(Chrestien)、罗倍尔·台·波隆(Robert de Borron)、丹尼生(Tennyson)、麦秀·埃诺尔特(M. Arnold)、斯温班(Swinburne)、怀格纳(Wagner)等等,都美妙地讴歌过这些传说。其中,梅尔灵的故事,本来是用法文写的,所以它们作者,恐怕是罗倍尔·台·波隆吧。
梅尔灵并不是虚构的人物,他是五世纪左右的诗人,被推定最初是奉仕埃姆普罗西亚斯·奥莱里亚那斯,后来才跟随埃塞王的。他在某次战争以后,失了常态,把剑折断,隐遁到林中去了,不久即死于无名的河畔。然而传说中所表现的梅尔灵,是具着可惊的魔力的。他的一生的径路,饶有兴味和变化,使读者的心为之感动不置。他将绝妙的诗题给与了许多诗人。如斯温班、蔼理斯(Ellis)、德莱登(Dryden)、丹尼生、埃诺尔特等诗人,都挥着华丽的笔致歌咏过他。
传说上关于梅尔灵的死亡,有种种的传说:
根据第一种的传说,他是因了自己的妻的咒语,被幽禁在森林中的;
根据第二种的传说,他到了老年,总是坐在那被称为“危险的御座”的东西上面。坐在危险的御座上的人,是要遭灾殃的,大地忽然在他脚下大大地张开了嘴巴,把他的衰老之躯尽行吞下,他遂永远不再在地上出现了;
更据第三种传说云,他的妻拧尼安(Niniane),因为恐怕丈夫的俊美的容姿,引起别的女人的注目,故将他幽禁在那建筑于地下的宫殿里;她遂得独自每天去会见丈夫,度如意的快乐生活。梅尔灵起卧在这座世外的宫殿之中,魔力一天天地增加起来。在那个世界里,是不受催人衰老的时光的影响的,据说他能永远保持着年青的姿体呢。
(一)
从前,英格兰的国王康斯坦青、有一个侍臣,名叫福尔契干隆。他权重势大,与王不相上下。许多武士都屈了膝,尽着忙于拂拭他的须尘。福尔契干隆渐渐傲慢起来,竟至蔑视主君以后,他和敌国私通了,将王杀死。许多武士都低了头,把他拥戴为王了。只有康斯坦青王之弟乌推尔和沛次拉拱二人,怀着怨恨,秘密地在等待复仇的机会。
福尔契干隆是个长于奸智的人,他知道自己的地位,是不稳固的。为防御敌军来袭起见,决在旷野中筑一座坚固的城堡。他用了可怕的威势,令绕在眼前的人们每天去筑高高的城楼和牢固的城墙。
可是,有一天清早,坚固的城楼和城墙,都塌倒下来了。福尔契干隆对于这不可思议的事故,呼了卜者来占。卜者用了严重的调子说:“若不用在人世没有父亲的孩子的鲜血,来注在地上,城楼和城墙,就永远没有筑成的一天了。”
是这桩奇怪的事件发生前五年的事情。恶魔们在凡人心上散播了无数罪恶的种子;更为使人世混乱起见,种种地策划怎样使纯洁的女子,生下恶魔的孩子来。某恶魔选定了一个少女,那个不幸的少女叫什么名字,在书上也并未记载,我们只知道她是一个美貌的少女罢了。这位少女,不晓得自己的肉体已被恶魔所占有,每天到一个德行高洁的,有名的僧正那里去,忏悔自己的一切思想和行为。她始终不知道自己的不纯,所以当某时怀了孕的时候,感到仿佛要陷入地洞去似的羞耻和苦闷。然而,僧正是洞悉恶魔的企图的,他把事情一一讲着安慰她,并将她幽闭在高塔里面,以待恶魔的孩子的生下来。
高塔隔绝了人世的喧扰,矗然立着。少女闭居在的微暗的一室里,耽于深思之中。她坐得乏了,便靠在墙壁里,忽而觉得背脊发颤似的冷了起来。微风吹来,窗帘微微一动,灰色的薄影,便落在室中了。因为她懒得站立,也不想从窗口向下边眺望;她所瞥见的,只有时时掠过了窗子飞去的鸟影而已。过了几天,孩子生下来了。僧正想破坏恶魔的恶计,日夜为那少女劳心,一见孩子生下,立即授以洗礼。恶魔们因被僧正抢了先,毕竟也只好茫然束手了。
僧正对于这个在人世没有父亲的孩子,给以梅尔灵(Merlin)的名字。梅尔灵借了僧正的良策,不但免去加入恶魔的队伍,而且还具了种种不可思议的力。刚到五岁的那一天,他到街上去玩。那时,福尔契干隆听从了卜者的话,正派人到那里来寻找在人世没有父亲的孩子。梅尔灵立刻晓得了他们的使命,他跑到他们面前去,自认自己就是他们所要寻找的那个孩子。他们吃了一惊,经过种种的询问以后,遂带了这奇妙的孩子,回到福尔契干隆的宫中去了。
梅尔灵在途中看到一个青年在买靴,他高声地笑起来了。使者觉得奇怪,问他何故发笑?他回答说,因为那青年在两、三点钟以内就要死了,却还在购买新靴。
没有多少工夫,梅尔灵便到了福尔契干隆的面前了。福尔契干隆的那种使猛士们低首的威势,竟连使这孩子面红的力也没有。
梅尔灵在王的面前挺立着,静静地告诉他说:“卜者说要用在人世没有父亲的孩子的血来注在地上,实在是嫉妒我的卑鄙的话。因为他看我年龄虽小,却具着不可思议的力啊!”梅尔灵毫无忌惮地任意的说。
福尔契干隆点头称是,并且问道:“要是如此,那么每夜使城楼和城墙塌倒的是谁?”
梅尔灵从容地回答说:“有赤龙和白龙蟠居在地底里,每夜只是激斗。城楼和城墙的塌倒,都是由于这个缘故。”
福尔契干隆立即派人把城堡下面的地掘下去。等到泥土成了堆的时候,洞穴渐渐地深了起来;突然间,大洞开了,好像要把世上的人都吞下去似的。人们发着颤,向它窥视,赤龙和白龙喷着火焰,正在激斗。然而,不一刻,赤龙即力尽而死;白龙则不知隐匿在什么地方了。从此以后,城楼和城墙便不再塌倒;一座威严的,几有冲天之势的城堡,不日就被筑成了。
然而,福尔契干隆心很不安了。因为梅尔灵毫无忌惮地说赤龙和白龙的斗争,是诏示福尔契干隆和亡君康斯坦青的两个弟弟的斗争的;而斗胜的赤龙呢,就是福尔契干隆。他这样一说就走了。
福尔契干隆自知犯了重罪,近来非常畏怕乌推尔和沛次拉拱;他之建筑坚固的城堡,也就为此。他听了梅尔灵的预言,暗自发颤着。可是他依恃了要害,聊以解忧。
不久,预言者的话应验了。乌推尔和沛次拉拱二人,引兵来袭福尔契干隆。他据守着城堡,抵死防御。然而运命的脚步,是什么东西都阻止不得的。俄而,在城堡上放起火来,福尔契干隆在遭火烧了的宫中,惨然被火烧得焦头烂额。乌推尔和沛次拉拱二人,便代了福尔契干隆治国了。
(二)
梅尔灵的幻妙的魔力,与年俱增了。他能自由自在地变了形姿,在四处出没;给人饮一小杯的酒,就能晓得那人的生涯,是否为过去的罪恶所沾污。乌推尔王死后,他侍在乌推尔王之子埃塞王的左右,做了种种奇迹,使人看了为之惊呆不置。
他替埃塞王制了华美的盔甲,虽用能够斩岩的利剑刺来,也会跳回去的;他更铸了一面不可思议的镜子,据说对了这面发着白光的镜子一照,不论何人,都能在那秋水一般澄清的镜子中,看到自己所望的一切东西的影子。许多被赞为“中世纪之花”的骑士所要会集的坎麦罗德(Camelot)的华丽的宫殿,也成于梅尔灵之手。
梅尔灵有一个黑发蓬蓬的美貌的妻,她的名字叫宁尼安(Niniane)。梅尔灵虽能呼风唤雨,具着不可思议的魔术,毕竟也不能避免催人衰老的时光的影响,以致逐渐双颊的红色消褪,额上的皱纹转深了。因为这个缘故,年青的宁尼安,似乎想渐渐和丈夫疏远了。
她看着梅尔灵一天天衰老下去,感到他仿佛是在给她看“衰颓”的可憎的面貌似的,不觉发起颤来;她遂决心要把丈夫遗弃了。然而她非常聪明,虽然恋慕丈夫的情已经淡薄,却益加用了笑脸和甘言蜜语,一味向丈夫献媚。这是因为她很狡猾,想在未曾遗弃他以前,学得种种奇妙的魔术之故。
梅尔灵不晓得她心里暗暗怀着卑鄙的念头,便把种种魔术教她。她要学什么,就教她什么。
有一天,宁尼安靠在丈夫的膝上,嫣然笑着,问他用无形的索链缚人的魔术。梅尔灵不由得向妻的面孔看了一眼。在妻的眼中,漂着令人神魂颠倒的媚色,然而她的心是不安了。她想:秘密地怀在胸中的企图,难道不会被觉察出来?这个耽心,使她身子微微颤抖起来。不一刻,梅尔灵即将那魔术一一告诉了她。宁尼安仔细地倾听着,对于丈夫所说的话,连一点儿意思,也不让其漏掉的。
有一天,宁尼安劝梅尔灵到森林中逍遥去。她的甜蜜的言辞引动了他的心,渐渐走进林奥去。他像喝醉了甘酒似的,有些飘飘然了。他伴着她一同走,他尽管向微暗的林奥走去。梅尔灵疑念渐渐深了起来,正想说些什么时,宁尼安停了步,说休息一会吧。于是,他俩便在野花缭乱的地上坐了下来。
俄而,梅尔灵的眼睑渐渐沉重起来了,这是由于宁尼安私下在念咒语的缘故。梅尔灵静静地躺在花丛中,时时睁开沉重的眼睑来,凝视妻的面孔。咒语快完的时候,他静静地落在醋睡之中了。
宁尼安在那无人的森林之中,独自浮着笑容,把自己细小的指头放在朱唇里。以后便悄悄地站起身来,从披着长发的额上取下了头巾。她伸出了皙白的纤手,将头巾绕着梅尔灵的身体静静挥动起来。头巾盘旋了九转以后,宁尼安微微地叹了一声,在草上坐下。梅尔灵已被囚禁在无人往来的森林之中;这位不幸的预言者,非永远留在那个空中盘旋着的圈子之中不可了,虽在雨天或雪天,也只好逗留在那里,一动也不能动。
宁尼安望着丈夫的面孔,突然站了起来,悄悄地走出森林去了。梅尔灵剩在后面,究竟怎样了呢?据不列颠人(Briton)的传说,梅尔灵发着声音,从森林中传出来,永远使人听了颤栗。